top of page

Services

3.png

Traduction

Traduction de qualité du français vers l'anglais d'une variété de documents, notamment :

  • rapports & présentations 

  • travaux académiques

  • contenu web

  • livrets et publications

brand-refresh-blog-images-1-3-1400x500.jpg.webp

Transcription

Transcription claire et précise en anglais de fichiers audio, notamment :

 

  • podcasts

  • interviews 

  • présentations 

  • enregistrements de réunions

Subtitling-860x559.jpeg

Sous-titrage

Sous-titrage en anglais ou en français (avec ou sans traduction) :

  • films et séries

  • contenu YouTube

  • interviews

  • présentations vidéo

ddd.jpeg

Correction d'épreuves et édition

Correction d'épreuves et édition d'une variété de documents en anglais, notamment :

 

  • travaux académiques

  • livres

  • articles de presse et d'actualité 

  • CV et lettres de motivation

Français - Anglais

Anglais

Anglais CC avec script

Anglais CC sans script

Français - Anglais avec script

Français - Anglais sans script

Anglais

Traduction

Transcription

Sous-titrage

Sous-titrage et traduction

Correction d'épreuves et édition

€0,10 - €0,25 par mot

€1,00 par minute audio

€4,00 par minute vidéo

€6,00 par minute vidéo

€8,00 par minute vidéo

€11,00 par minute vidéo

€0,03 - €0,11 par mot

Remises disponibles pour les nouveaux clients ou les clients recommandés.

Qui suis-je ?

Je suis titulaire d'une licence (LLB Hons) en droit et en français et d'un master (LLM) en droits de l'homme de l'université d'Édimbourg. Je suis aussi une professeuse d'anglais qualifié TEFL et je prépare pour le CIOL Qualifications Level 6 Certificate in Translation.

 

Après une formation en droit et en langues, j'ai poursuivi une carrière dans le secteur humanitaire et travaillé pour plusieurs ONG dans des rôles variés, notamment pour la Société Internationale du SIDA (IAS) et Médecins du Monde, avant de créer ma propre entreprise de services linguistiques.

Je suis une traductrice polyvalente expérimentée du français vers l'anglais et je suis passionnée par la fourniture de services linguistiques précis et de qualité à mes clients. Grâce à mes études et ayant vécu dans des pays francophones depuis 2012, j'ai acquis une compréhension approfondie de la langue française et des subtilités requises pour des traductions claires et lisibles. 

A219BE05-11FD-446A-892E-CBD5FD2E2092_edited.jpg

Témoignages

Julia Knudsen, Genève

“Le travail d'édition de Samantha était absolument impeccable ! Lorsque vous travaillez dans un environnement au rythme rapide, vous voulez collaborer avec quelqu'un de fiable et d'efficace. Samantha est une rédactrice très compétente et a fourni un travail de qualité supérieure, malgré un délai serré.”

Envoyé avec succès !

bottom of page